- Share
- Share on Facebook
- Share on X
- Share on LinkedIn
Amandine CHLAD
Ecole Doctorale : LLSH
Laboratoire : Litt&Arts
Thèse : "Edition critique, traduction et commentaire de l'Ilias Latina, attribuée à Baebius Italicus"
Projet de mobilité
"Je prépare une édition critique de l'Ilias Latina, un poème latin du Ier s. ap. J.-C., qui s'apparente à une traduction et à un résumé de l'Iliade d'Homère. Mon travail consiste à porter un regard critique sur les versions manuscrites et imprimées parvenues jusqu'à nous, résultat d'un long processus de copie qui ont pu dégrader le poème, afin d'établir le texte de la manière la plus fiable possible. Ce travail s'accompagne d'une traduction française et d'un commentaire à la fois littéraire et philologique.
La mobilité va me permettre de consulter plusieurs manuscrits anciens, conservés à Oxford et à Londres, et de rencontrer les chercheurs qui travaillent à Oxford, avec lesquels je souhaite discuter des problèmes textuels et des débats philologiques existants sur le texte de l'Ilias Latina, de sa transmission – notamment en Angleterre – et des enjeux auctoriaux qui lui sont attachés. Cela me permettra d'étendre mon corpus de recherche et, je l'espère, établir des collaborations avec d'autres philologues, qui enrichiront la rédaction de ma thèse ou avec une portée plus large (colloques, séminaires, articles…)".
Le Projet GATES est financé par le Programme d’Investissement Avenir lancé par l’Etat et mis en œuvre par l’ANR France 2030.
- Share
- Share on Facebook
- Share on X
- Share on LinkedIn